Tuesday, April 5, 2011

人间的条件 (I)

「无论我是对是错,是生是死,我知道我想参与那能对生命本身以及整体世界起更大建设性作为的东西...没错,我们是生理性的存在物,但是人本还具有其他的向度。对我而言,在这个时刻,我觉得我已准备好去厘清我存有的另一层面。」• 托马斯

“Whether I was right or wrong, lived or died, I knew that I wanted to be part of something that was more constructive towards life itself and the world as a whole…We are physical beings, of course, but there are other dimensions of our humanity as well. And for me at this time I feel ready to work out of another level of my being.” – Anne Thomas

2011年311日,日本东岸地区发生9级强震,亦引发了(后来的数据显示)近38米海啸,吞噬沿海城镇。

• 托马斯来自美国,在仙台当英语老师,并在那里居住长达廿二年。那一天下午,她和当地居民一同经历了这一场人间浩劫。

侥幸生存的安,于314日在她的博客里刊登《来自仙台的一封信》(A letter from Sendai) 。(参http://www.odemagazine.com/people/Anne%20Thomas/blogs)文章里描绘仙台的人民如何在尚未平静的灾场中(每十五分钟一次余震,警报器不曾停止作响,以及直升机一直在顶上盘旋)开放自己的家门,开放自己的心,井然有序地以群体利益为重,各尽其责,相互扶持,务必使该区的生活尽快恢复常态。

这一封信不久在网上被迅速传开。主要是因为安在书写中流露出一种对生命的积极与乐观精神,令读者无不受到激励。后来安更选择放弃美国政府给予美国公民撤离的安排,决定留驻仙台。

今天,新闻又播报一名46岁、来自英国的英语教师理查•哈尔伯斯达特 Richard Halberstadt,他也决定不畏辐射的危险,留在石卷Ishinomaki,帮助当地的人民重建家园。他说:想到我这19年在这里所建立起来的友谊联系,以及石卷人为我所做的一切美好事,我不想出卖这一份一直以来他们对我所付出的情。所以当环境的不利似乎令人觉得撤离是理所当然的事,等一切好转后再倒回来这实在不是为人当做的事。」

意识形态 (ideology) 是指社会或个人行为背后的思想和解释系统。而人類的生存條件 (The Human Condition) 则涵盖了在社会、文化与个人语境中为人的经验。新加坡的历史是不能被独立研究与叙述的。根柢旅迹所期望达成的,是给予在地身份认知上较整全的反思。

No comments: